demir dokum

Заголовок телеграммы

Заголовок телеграммы состоит из названия пункта подачи в именительном падеже, кассового номера телеграммы, числа слов, Даты и времени подачи. В служебном заголовке телеграммы, поданной на судне, указывают название судна, сокращенное наименование порта приписки, сокращенное название ведомства, которому принадлежит судно, далее то же, что и в предыдущем случае.

Например: Т/Х ЮРИИ ДОЛГОРУКИЙ ОДС/ММФ 15 23 30 10 50=.

Заголовок телеграммы, поданной с полевой почты, имеет вид МОСКВА 713/114/65/5, где Москва 713 —начало заголовка, установленное для всех телеграмм, подаваемых на полевых почтах, 44/65 — номер полевой почты, 5 — порядковый номер телеграммы.

Каждое слово в телеграмме отделяется от другого одним пробелом. Текст многословных телеграмм делится на полусотни слов. После каждой полусотни дают один пробел, знак раздела, число слов, знак раздела, один пробел, т. е. =50=.

В связи с достаточно широко развитой сетью AT рекомендуется учрежденческие телеграммы направлять не через ОС, а непосредственно с коммутационного узла по абонентским связям. Такой способ передачи снижает входящий обмен в ОС, сокращает затраты труда на обработку по приему и доставке телеграмм на 7—9%, уменьшает расход эксплуатационных материалов. Через ОС должны передаваться только телеграммы с отметками ДОВЕРЕННОСТЬ, ЗАВЕРЕННЫЙ ФАКТ, ЗАВЕРЕННАЯ ПОДПИСЬ, с доставкой на художественных бланках и с оплаченным ответом.

Телеграммы, в которых имеются сомнительные слова, не подтвержденные телеграфистом-кассиром, по аппарату не передаются и возвращаются в кассу для уточнения.

Могут быть случаи, когда телеграмма исключается из приема. Если передача телеграммы начата, но не окончена, телеграфист передающей станции дает на смежную станцию сигнал Н, кассовый номер, а также порядковый номер телеграммы в текущем часе с добавлением слов ИСКЛЮЧИТЕ ПРИЕМ, знак раздела и фамилию телеграфиста.

Например: Н 2/14 счету 15 ИСКЛЮЧИТЕ ПРИЕМА=СИДОРОВА.

Исключение из приема полностью переданных обыкновенных телеграмм разрешается только до сверки очередного часового итога обмена на связи. Исключение должно быть подтверждено приемной станцией.

Переданные переводные телеграммы исключаются из приема только служебной телеграммой за подписью руководителя предприятия (его заместителя или помощника) или начальника данной смены.

Передача каждой телеграммы оформляется записью на бланке телеграммы в графе ПЕРЕДАЧА. Указываются число и время передачи, номер рабочего места.

Если на связи ведется счет телеграмм, то указывается порядковый номер. В автоматизированных телеграфных узлах, где передача ведется с заранее заготовленной перфоленты, в нижней! части телеграфного бланка телеграфист, заготовивший ленту, указывает порядковый номер телеграммы и время ее пуншировки.

Для сокращения времени на подсчет телеграмм при подведении часовых итогов обмена телеграфист на обороте бланка телеграммы проставляет ее порядковый помер за данный час. Этот же номер проставляется и на перфоленте, если передача ведется без печатного контроля. Перфоленту после передачи накалываю в последовательности очередных номеров.

После подведения итогов обмена за очередной час перфоленты заделывают в сверток и стягивают резинкой. На свертке указывают дату, и период времени, в течение которого были переданы телеграммы, и номер связи, по которой они передавались. Эту запись подписывает телеграфист, оформивший перфоленту. По окончании дежурства все свертки заделывают в одну общую связку, на которой также указывают дату, период времени, номер связи и подтверждают подписью телеграфиста. По истечении суток перфоленты сдаются в контрольно-справочный участок.

Прокладка коммуникаций

« Коммуникации